"
上海英孚青少儿培训贵不贵,语文的学习过程,实质上就是积累知识的过程。我认为:做好语文复习指导必须突出以下五个环节。就要让他们进行广泛地阅读,并有条理地加以归纳。
提高学生语文预习能力,加强学生预习效率
学习语文必须慢慢养成十大习惯
一、熟读、背诵的习惯。二、阅读优秀课外读物的习惯。 三、推敲语言文学的习惯。 四、积累语言材料的习惯。五、记曰记的习惯。 六、规范地书写的习惯。 七、专注地听人说话的习惯。 八、说普通话、说话文明得体的习惯。 九、勤思考、爱质疑的习惯。 十、勤查工具书的习惯。
课文预读“两步法”
学习语文的第一步就是预习。预习的好处很多。你养成预习的习惯以后,不但能更好地学习新课,而且还能提高自学语文的能力。有人作过为样的比喻:掌握好预习的方法,就像获得一把“金钥匙”一样重要。在这里,“金钥匙”就是指自学能力。
学习技巧 让考试得高分!
文言文还必须注意下面这两点:
一、处理好直译和意译的关系。
古文的翻译总是以直译为主,意译为辅。所谓直译,就是将原文中的字字句句落实到译文之中,要译出原文用字造句的特点,甚至在表达方式上也要同原文保持一致。
所谓意译,则是根据原文表达的基本意思来进行翻译,不拘泥于字字句句的落实。
二、了解必要的古代文化常识。
这是确切理解并翻译古文不可缺少的条件。古代文化常识涉及面非常广泛,而教材中又缺乏较为系统的阐述,许多内容是分散在各篇课文的注释之中,往往不被重视。再加上,近几年的高考明确了古代文化常识不作考试内容,这就更加让人觉得识记古代文化常识是偏离了高考复习的方向,这实在是一大误区。因为,考生如果对古代文化常识一无所知,势必直接影响对文言文内容的理解,当然也不能作出准确的翻译。就拿古代称谓来讲,古人的名、字、号、谥号、籍贯、官职、居官地、住处、书斋名都可以用来称代人,并且都有一定的含义或相互间有某种联系,在翻译时都应注意。当你对一些文化常识了如指掌,文言文就与白话文无区别可言了,什么题也不可能难住你,高分也就轻而易举了。
很开心跟大家分享一些在语文学习或者教学方面的方法总结,希望你能够仔细的进行学习,吸取有用的方法,帮助自己的语文学习。做任何事情都要有恒心和毅力,要有能够忍受寂寞的耐心,要知道,付出就有回报。
"